احادیث و سخنان

حدیث امام هادی زیارت جامعه کبیره

[۱۶۲۹] -۳۶- قال الصدوق: روی محمد بن اسماعیل البرمکی، قال: حدثنا موسی بن عبدالله النخعی، قال: قلت لعلی بن محمد بن علی بن موسی بن جعفر بن محمد بن علی بن الحسین بن علی بن ابی طالب علیهم السلام: علمنی یا ابن رسول الله! قولا اقوله بلیغا کاملا، اذا زرت واحدا منکم. قال: اذا صرت الی الباب، فقف و اشهد الشهادتین، و انت علی غسل، فاذا دخلت و رایت القبر، فقف و قل: الله اکبر، الله اکبر، ثلاثین مره، ثم امش قلیلا، و علیک السکینه و الوقار، و قارب بین خطاک، ثم قف و کبر الله عزوجل ثلاثین مره، ثم ادن من القبر، و کبر الله اربعین مره، تمام مائه تکبیره، ثم قل: السلام علیکم یا اهل بیت النبوه! و موضع الرساله، و مختلف الملائکه، و مهبط الوحی، و معدن الرحمه، و خزان العلم، و منتهی الحلم، و اصول الکرم، و قاده الامم، و اولیاء النعم، و عناصر الابرار، و دعائم الاخیار، وساسه العباد، و ارکان البلاد، و ابواب الایمان، و امناء الرحمن، و سلاله النبیین، و صفوه المرسلین، و عتره خیره رب العالمین، و رحمه الله و برکاته. السلام علی ائمه الهدی، و مصابیح الدجی، و اعلام التقی، و ذوی النهی، و اولی الحجی، و کهف الوری، و ورثه الانبیاء، و المثل الاعلی، و الدعوه الحسنی، و حجج الله علی اهل الدنیا، و الآخره و الاولی، و رحمه الله و برکاته. السلام علی محال معرفه الله، و مساکن برکه الله، و معادن حکمه الله، و حفظه سر الله، و حمله کتاب الله، و اوصیاء نبی الله، و ذریه رسول الله صلی الله علیه و آله و سلم و رحمه الله و برکاته. السلام علی الدعاه الی الله، و الادلاء علی مرضاه الله، و المستقرین فی امر الله، و التامین فی محبه الله، و المخلصین فی توحید الله، و المظهرین لامر الله و نهیه، و عباده المکرمین، الذین لا یسبقونه بالقول، و هم بامره یعملون، و رحمه الله و برکاته. السلام علی الائمه الدعاه، و القاده الهداه، و الساده الولاه، و الذاده الحماه، و اهل الذکر، و اولی الامر، و بقیه الله و خیرته و حزبه، و عیبه علمه و حجته، و صراطه و نوره، و رحمه الله و برکاته. اشهد ان لا اله الا الله، وحده لا شریک له کما شهد الله لنفسه، و شهدت له ملائکته و اولو العلم من خلقه، لا اله الا هو العزیز الحکیم، و اشهد ان محمدا عبده المنتجب، و رسوله المرتضی، ارسله بالهدی و دین الحق، لیظهره علی الدین کله و لو کره المشرکون، و اشهد انکم الائمه الراشدون، المهدیون المعصومون، المکرمون المقربون، المتقون الصادقون المصطفون، المطیعون لله، القوامون بامره، العاملون بارادته، الفائزون بکرامته. اصطفاکم بعلمه، و ارتضاکم لغیبه، و اختارکم لسره، و اجتباکم بقدرته، و اعزکم بهداه، و خصکم ببرهانه، و انتجبکم بنوره، و ایدکم بروحه، و رضیکم خلفاء فی ارضه، و حججا علی بریته، و انصارا لدینه، و حفظه لسره، و خزنه لعلمه، و مستودعا لحکمته، و تراجمه لوحیه، و ارکانا لتوحیده، و شهداء علی خلقه، و اعلاما لعباده، و منارا فی بلاده، و ادلاء علی صراطه، عصمکم الله من الزلل، و آمنکم من الفتن، و طهرکم من الدنس، و اذهب عنکم الرجس [اهل البیت] و طهرکم تطهیرا. فعظمتم جلاله، و اکبرتم شانه، و مجدتم کرمه، و ادمنتم ذکره، و وکدتم میثاقه، و احکمتم عقد طاعته، و نصحتم له فی السر و العلانیه، و دعوتم الی سبیله بالحکمه و الموعظه الحسنه، و بذلتم انفسکم فی مرضاته، و صبرتم علی ما اصابکم فی جنبه، و اقمتم الصلاه، و آتیتم الزکاه، و امرتم بالمعروف، و نهیتم عن المنکر، و جاهدتم فی الله حق جهاده، حتی اعلنتم دعوته، و بینتم فرائضه، و اقمتم حدوده، و نشرتم شرائع احکامه، و سننتم سنته، و صرتم فی ذلک منه الی الرضا، و سلمتم له القضاء، و صدقتم من رسله من مضی، فالراغب عنکم مارق، و اللازم لکم لاحق، و المقصر فی حقکم زاهق، و الحق معکم و فیکم و منکم و الیکم، و انتم اهله و معدنه، و میراث النبوه عندکم، و ایاب الخلق الیکم، و حسابهم علیکم، و فصل الخطاب عندکم، و آیات الله لدیکم، و عزائمه فیکم، و نوره و برهانه عندکم، و امره الیکم. من والاکم فقد والی الله، و من عاداکم فقد عادی الله، و من احبکم فقد احب الله، و من ابغضکم فقد ابغض الله، و من اعتصم بکم فقد اعتصم بالله، انتم الصراط الاقوم، و شهداء دار الفناء، و شفعاء دار البقاء، و الرحمه الموصوله، و الآیه المخزونه، و الامانه المحفوظه، و الباب المبتلی به الناس، من اتاکم نجا، و من لم یاتکم هلک، الی الله تدعون، و علیه تدلون، و به تومنون، و له تسلمون، و بامره تعملون، و الی سبیله ترشدون، و بقوله تحکمون. سعد من والاکم، و هلک من عاداکم، و خاب من جحدکم، و ضل من فارقکم، و فاز من تمسک بکم، و امن من لجا الیکم، و سلم من صدقکم، و هدی من اعتصم بکم، من اتبعکم فالجنه ماواه، و من خالفکم فالنار مثواه، و من جحدکم کافر، و من حاربکم مشرک، و من رد علیکم فی اسفل درک من الجحیم. اشهد ان هذا سابق لکم فیما مضی، و جار لکم فیما بقی، و ان ارواحکم و نورکم و طینتکم واحده، طابت و طهرت، بعضها من بعض، خلقکم الله انوارا، فجعلکم بعرشه محدقین، حتی من علینا بکم، فجعلکم فی بیوت اذن الله ان ترفع و یذکر فیها اسمه، و جعل صلواتنا علیکم، و ما خصنا به من ولایتکم طیبا لخلقنا، و طهاره لانفسنا، و تزکیه لنا، و کفاره لذنوبنا، فکنا عنده مسلمین بفضلکم، و معروفین بتصدیقنا ایاکم. فبلغ الله بکم اشرف محل المکرمین، و اعلی منازل المقربین، و ارفع درجات المرسلین، حیث لا یلحقه لا حق، و لا یفوقه فائق، و لا یسبقه سابق، و لا یطمع فی ادراکه طامع، حتی لا یبقی ملک مقرب، و لا نبی مرسل، و لا صدیق و لا شهید و لا عالم و لا جاهل و لا دنی و لا فاضل، و لا مومن صالح، و لا فاجر طالح و لا جبار عنید، و لا شیطان مرید، و لا خلق فیما بین ذلک شهید الا عرفهم جلاله امرکم، و عظم خطرکم، و کبر شانکم، و تمام نورکم، و صدق مقاعدکم، و ثبات مقامکم، و شرف محلکم و منزلتکم عنده، و کرامتکم علیه، و خاصتکم لدیه، و قرب منزلتکم منه. بابی انتم و امی و اهلی و مالی و اسرتی! اشهد الله و اشهدکم انی مومن بکم و بما آمنتم به، کافر بعدوکم و بما کفرتم به، مستبصر بشانکم و بضلاله من خالفکم، موال لکم و لاولیائکم، مبغض لاعدائکم و معاد لهم، سلم لمن سالمکم، حرب لمن حاربکم، محقق لما حققتم، مبطل لما ابطلتم، مطیع لکم، عارف بحقکم، مقر بفضلکم، محتمل لعلمکم، محتجب بذمتکم، معترف بکم، و مومن بایابکم، مصدق برجعتکم، منتظر لامرکم، مرتقب لدولتکم، آخذ بقولکم، عامل بامرکم، مستجیر بکم، زائر لکم، لائذ عائذ بقبورکم، مستشفع الی الله عزوجل بکم، و متقرب بکم الیه، و مقدمکم امام طلبتی و حوائجی و ارادتی فی کل احوالی و اموری، مومن بسرکم و علانیتکم و شاهدکم و غائبکم و اولکم و آخرکم، و مفوض فی ذلک کله الیکم، و مسلم فیه معکم، و قلبی لکم سلم [۱۶۳۰] و رایی لکم تبع، و نصرتی لکم معده حتی یحیی الله دینه بکم، و یردکم فی ایامه، و یظهرکم لعدله، و یمکنکم فی ارضه، فمعکم معکم لا مع عدوکم. آمنت بکم و تولیت آخرکم بما تولیت به اولکم، و برئت الی الله عزوجل من اعدائکم، و من الجبت و الطاغوت و الشیاطین و حزبهم الظالمین لکم، الجاحدین لحقکم، و المارقین من ولایتکم و الغاصبین لارثکم، الشاکین فیکم، المنحرفین عنکم، و من کل ولیجه دونکم، و کل مطاع سواکم، و من الائمه الذین یدعون الی النار، فثبتنی الله ابدا ما حییت علی موالاتکم و محبتکم و دینکم، و وفقنی لطاعتکم، و رزقنی شفاعتکم، و جعلنی من خیار موالیکم التابعین لما دعوتم الیه، و جعلنی ممن یقتص آثارکم و یسلک سبیلکم، و یهتدی بهداکم، و یحشر فی زمرتکم، ویکر فی رجعتکم، و یملک فی دولتکم، و یشرف فی عافیتکم، و یمکن فی ایامکم، و تقر عینه غدا برویتکم. بابی انتم و امی و نفسی و اهلی و مالی من اراد الله بدا بکم، و من وحده قبل عنکم، و من قصده توجه بکم، موالی لا احصی ثناءکم، و لا ابلغ من المدح کنهکم، و من الوصف قدرکم، و انتم نور الاخیار، و هداه الابرار، و حجج الجبار، بکم فتح الله، و بکم یختم، و بکم ینزل الغیث، و بکم یمسک السماء ان تقع علی الارض الا باذنه، و بکم ینفس الهم و یکشف الضر، و عندکم ما نزلت به رسله و هبطت به ملائکته، و الی جدکم بعث الروح الامین. و ان کانت الزیاره لامیرالمومنین علیه السلام فقل: و الی اخیک بعث الروح الامین، آتاکم الله ما لم یوت احدا من العالمین، طاطا کل شریف لشرفکم، و بخع [۱۶۳۱] کل متکبر لطاعتکم، و خضع کل جبار لفضلکم و ذل کل شی ء لکم، و اشرقت الارض بنورکم، و فاز الفائزون بولایتکم، بکم یسلک الی الرضوان، و علی من جحد ولایتکم غضب الرحمن. بابی انتم و امی و نفسی و اهلی و مالی! ذکرکم فی الذاکرین، و اسماوکم فی الاسماء، و اجسادکم فی الاجساد، و ارواحکم فی الارواح، و انفسکم فی النفوس، و آثارکم فی الآثار، و قبورکم فی القبور، فما احلی اسماءکم، و اکرم انفسکم، و اعظم شانکم، و اجل خطرکم، و اوفی عهدکم، [۱۶۳۲] کلامکم نور، و امرکم رشد، و وصیتکم التقوی، و فعلکم الخیر، و عادتکم الاحسان، و سجیتکم الکرم، و شانکم الحق و الصدق و الرفق، و قولکم حکم و حتم، و رایکم علم و حلم و حزم، ان ذکر الخیر کنتم اوله و اصله و فرعه و معدنه و ماواه و منتهاه. بابی انتم و امی و نفسی! کیف اصف حسن ثنائکم، و احصی جمیل بلائکم، و بکم اخرجنا الله من الذل، و فرج عنا غمرات الکروب، و انقذنا من شفا جرف الهلکات و من النار. بابی انتم و امی و نفسی! بموالاتکم علمنا الله معالم دیننا، و اصلح ما کان فسد من دنیانا، و بموالاتکم تمت الکلمه، و عظمت النعمه، و ائتلفت الفرقه، و بموالاتکم تقبل الطاعه المفترضه، و لکم الموده الواجبه، و الدرجات الرفیعه، و المقام المحمود، و المقام المعلوم عندالله عزوجل، و الجاه العظیم، و الشان الکبیر، و الشفاعه المقبوله. ربنا آمنا بما انزلت و اتبعنا الرسول فاکتبنا مع الشاهدین، ربنا لا تزغ قلوبنا بعد اذ هدیتنا وهب لنا من لدنک رحمه، انک انت الوهاب، سبحان ربنا ان کان وعد ربنا لمفعولا، یا ولی الله! ان بینی و بین الله عزوجل ذنوبا لا یاتی علیها الا رضاکم، فبحق من ائتمنکم علی سره، و استرعاکم امر خلقه، و قرن طاعتکم بطاعته، لما استوهبتم ذنوبی و کنتم شفعائی، فانی لکم مطیع، من اطاعکم فقد اطاع الله، و من عصاکم فقد عصی الله، و من احبکم فقد احب الله، و من ابغضکم فقد ابغض الله. اللهم انی لو وجدت شفعاء اقرب الیک من محمد و اهل بیته الاخیار الائمه الابرار لجعلتهم شفعائی، فبحقهم الذی اوجبت لهم علیک، اسالک ان تدخلنی فی جمله العارفین بهم و بحقهم، و فی زمره المرحومین بشفاعتهم، انک ارحم الراحمین، و صلی الله علی محمد و آله و سلم تسلیما کثیرا، و حسبنا الله و نعم الوکیل.
[۱۶۳۳] -۳۶- صدوق با سند خود از موسی بن عبدالله نخعی نقل می کند که گفت: به [امام هادی علیه السلام] امام علی بن محمد بن علی بن موسی بن جعفر محمد بن علی بن الحسین بن علی بن ابی طالب علیهم السلام عرض کردم: ای فرزند رسول خدا! به من زیارتی بلیغ و کامل بیاموز که هر گاه خواستم یکی از شما را زیارت کنم آن را بخوانم. امام علیه السلام فرمود: چون به درگاه رسیدی بایست، و شهادتین را بگو، و با غسل باشی، و چون داخل شدی و قبر را دیدی بایست، و سی بار بگو: الله اکبر، الله اکبر، سپس با آرامش و وقار و گام های نزدیک به هم، اندکی راه برو، و بایست و سی بار دیگر بگو: الله اکبر، سپس به قبر نزدیک شو، و چهل بار دیگر تکبیر بگو تا صد بار کامل شود، آنگاه بگو: سلام بر شما ای خاندان نبوت و پایگاه رسالت، و جایگاه رفت و آمد ملائکه، و فرودگاه وحی، و معدن [های] رحمت خداوندی، و خزانه داران علوم الهی، و جلوه های برین حلم ربانی، و بنیان های کرامت [و بزرگواری]، و پیشوایان امت ها، و اولیای نعمت ها و بنیادهای [استوار] نیکان، و استوانه های [پایدار] خوبان، و سیاستمداران [دادگر] بندگان، و ارکان [فضائل] سرزمین ها، و درهای [درخشش] ایمان، و امین های خدای رحمان، و ذریه ی پیامبران، و برگزیده [های] پیامبران، و خاندان برگزیده ی پروردگار عالمیان، و رحمت برکات خدا [بر شما باد]. سلام بر امامان هدایت، و چراغان شب [های] پر ظلمت، و پرچم های [برافراشته ی] پارسایی، و صاحبان خرد، و دارندگان عقل، و پناه [استوار] خلق، و وارثان پیامبران، و جلوه [ها] ی برین [جمال و جلال حق]، و دعوت [های] برترین [خداوندگار رحمت]، و حجت های خدا بر [همه ی] اهل دنیا، و عوالم قیامت و برزخ، و رحمت و برکات خدا [بر ایشان باد]. سلام بر پایگاههای معرفت خدا، و قرارگاههای برکت خدا، و معدن های حکمت خدا، و حافظان سر خدا، و حاملان کتاب خدا، و اوصیای پیامبر خدا، و ذریه ی رسول خدا – صلوات و سلام خدا بر او و آل او باد – و رحمت و برکات خدا [بر ایشان باد]. سلام بر دعوت کنندگان به سوی خدا، و راهنمایان بر خشنودی خدا، و قرار یافتگان در [عالم] ملکوت خدا، و کاملان در محبت خدا، و خالص شدگان در توحید خدا، و آشکار کنندگان امر و نهی خدا، و بندگان تکریم شده ی خدا، آنان که در گفتار، به او پیشی نگیرند، و به فرمان او کار کنند، و رحمت و برکات خدا [بر ایشان باد]. سلام بر امامان دعوت کننده، و پیشوایان هدایت کننده، و بزرگواران سرور، و مدافعان حمایتگر، و اهل [یاد و] ذکر خدا، و فرمانروایان [خلق خدا]، و بقیه الله، برگزیده، حزب، کان علم، حجت، و راه و نور خدا، و رحمت و برکات خدا [بر ایشان باد]. شهادت می دهم که هیچ معبود به حقی جز خدای یگانه ی بی شریک نیست، چنانکه خدا برای خود شهادت داده، و فرشتگان و صاحبان علم از بندگانش، برای او شهادت داده اند. هیچ معبود به حقی نیست جز او که عزیز و حکیم است، و شهادت می دهم که محمد، بنده ی برگزیده، و رسول پسندیده ی اوست، که خدا او را با هدایت، و آئین حق روانه کرد، تا آن را بر هر چه دین است فائق گرداند، هر چند مشرکان را ناخوش آید، و شهادت می دهم که شما امامان، صاحب رشد [و کمال]، هدایت یافته، معصوم، گرامی، مقرب خدا، پارسا، راستگو، برگزیده، مطیع خدا، دست اندرکار امر خدا، عمل کننده ی به خواست خدا، و کامیاب به تکریم او هستید. شما را با علم خود برگزید، و برای غیب خود پسندید، و برای سر خود انتخاب کرد، و با قدرت خود برگزید، و با هدایت خود عزیز کرد، و ویژه ی برهان خود ساخت، و با نور [یا: برای نور] [۱۶۳۴] خود انتخاب کرد، و با روح خود تایید کرد، و پسندید تا جانشینان در زمینش، و حجت های بر بندگانش، و یاوران دینش، و حافظان سرش، و خزانه داران علمش، و امانت داران حکمتش، و ترجمان های وحیش، و ارکان توحیدش، و شاهدان بر خلقش، و نشان های [هدایت] بندگانش، و نورگاه های بلند سرزمین هایش، و راهنمایان بر راهش باشید. خدا شما را از لغزش ها نگهداشت، و از فتنه ها [ی کفر و شرک] ایمن ساخت، و از آلودگی ها پاک کرد، و پلیدی [هر شرکی] را از شما [خاندان پیامبر صلی الله علیه و آله] زدود، و پاکی ویژه ای به شما بخشید. و شما نیز به جلال [و کبریایی] او تعظیم، و شان [و مقام] او را بزرگ، و کرم او را ارجمند، و یاد او را پیوسته، و پیمان او را محکم، و رشته ی طاعتش را استوار کردید، و در نهان و آشکار، خالص و بی غل و غش، برای او بودید، و با حکمت و اندرز نیکو به راه او دعوت کردید، و در راه خشنودی او بذل جان کردید، و در کنارش بر ناگواری ها که به شما رسید صبر کردید، و نماز را بپا داشتید، و زکات را پرداختید، و به نیکی ها وادار کردید، و از بدی ها باز داشتید، و در راه خدا جهاد بایسته انجام دادید، تا دعوت [توحیدی] او را آشکار کردید، و فرائض [و احکام] اش را بیان کردید، و حدودش را بپا داشتید، و آبشخورها [و منابع] احکامش را نشر دادید، و به سنتش عمل کردید، و در این کارها به [رضوان و] رضایش رسیدید، و به [قدر و] قضایش تن دادید، و پیامبران پیشینش را تصدیق کردید. پس روگردان از شما، از دین بیرون، و ملازم [و همراه] با شما [به دین،] پیوسته، و مقصر در حق شما [دینش] نابود است، و حق با شما، و در شما، و از شما، و به سوی شما است، و شما اهل حق، و کان حقید، و میراث پیامبری نزد شماست، و بازگشت خلق به سوی شما، و حسابشان با شماست، و سخن جدا کننده ی حق و باطل نزد شماست، و آیات [و معجزات] خدا پیش شماست، و اراده های استوار خدا، در شما [جلوه گر] است، و نور و برهان خدا نزد شما، و امر او با شماست. هر که دوستدار شما باشد با خدا دوستی کرده، و هر که دشمن شما باشد با خدا دشمنی کرده است، و هر که شما را دوست بدارد، خدا را دوست داشته، و هر که با شما کینه بورزد، با خدا کینه ورزیده است، و هر که خود را با شما حفظ کند، با خدا خود را حفظ کرده است، شما استوارترین راه خدا، و شاهدان دار فنا، و شفیعان دار بقاء و رحمت پیوسته [ی حق]، و آیت مخزون او، و امانت محفوظ او، و باب آشنای [رفع نیازمندی های] مردمید، و هر که نزد شما آمد نجات یافت، و هر که نیامد به هلاکت رسید، به سوی خدا فرامی خوانید، و بر او راهنمایی می کنید، و به او ایمان می آورید، و تسلیم او می شوید، و به امر او عمل می کنید، و به راه او ارشاد می کنید، و طبق فرموده ی او حکم می رانید. هر که دوستدار شما، سعادتمند، و هر که دشمن شما نابود، و هر که منکر شما، ناامید، و هر که جدای از شما، گمراه، و هر که دست به دامن شما، کامیاب، و هر که پناهنده ی به شما، در امان، و هر که تصدیق کننده ی شما، در سلامت، و هر که خود نگهدار به وسیله ی شما، ره یافته است. هر که از شما پیروی کرد، بهشت جای اوست، و هر که با شما مخالفت کرد، آتش جایگاه اوست، و هر که آگاهانه شما را رد کرد کافر است، و هر که با شما جنگید مشرک است، و هر که از شما نپذیرفت در پائین ترین مرتبه ی دوزخ است. شهادت می دهم که این ها، مقام بنیادین شما در دوران گذشته، و جاری [و حاضر] شما در روزگاران آینده است، و ارواح و نور و سرشت شما یکی است، همه پاک و پاکیزه، و بعضی از بعض دیگر است، خدا [در ازل،] شما را نورهایی آفرید، و طواف کننده ی عرشش قرار داد، تا اینکه به وسیله ی شما بر ما منت نهاد، و شما را در خانه هایی که رخصت داده تا [منزلتشان] رفعت یابد، و نامش در آن ها یاد شود قرار داد، و صلوات ما را مخصوص شما کرد، و ولایت شما را ویژه ی ما ساخت، تا خلق و خوی ما را پاک، و جان های ما را پاکیزه، و ما را تزکیه کند، و کفاره ی گناهانمان باشد، پس در پیشگاه خدا پذیرای فضل شمائیم، و به تصدیق مقام شما شناخته شده ایم. خدا شما را به شریفترین جایگاه گرامیان، و عالیترین منزلت مقربان، و برترین درجه ی رسولان رسانید، آنجا که هیچ ملحق شونده ای به آن نرسد، و هیچ بالا رونده ای به آن برتری نیابد، و هیچ پیشتازی بر آن پیشی نگیرد، و هیچ آزمندی طمع رسیدن به آن را نکند، تا آنجا که باقی نمی ماند هیچ فرشته ی مقربی، پیامبر مرسلی، صدیقی، شهیدی، عالمی، جاهلی، فرومایه ای، ارجمندی، مومن صالحی، گناه پیشه ی تبهکاری، سرکش خودسری، شیطان گردنکشی، و خلقی که در این میان گواه باشد، مگر آن که خدا به همه ی آنان بشناساند شکوه امر شما، و بزرگی منزلت، و تمامت نور، و حقانیت مناصب، و پایداری مرتبت، و شرافت مکانت و موقعیت شما را که نزد خدا دارید، و گرانمایگی، و برگزیدگی، و قرب منزلتی را که در پیشگاه اقدسش پیدا کرده اید. پدر و مادر و خاندان و مال و تبارم فدای شما باد، خدا را گواه می گیرم، و شما را گواه می گیرم که من، به شما، و به آنچه ایمان دارید، ایمان دارم، و دشمن شما، و آنچه را شما نادیده می گیرید، نادیده می گیرم [و قبول ندارم]، و به شان [و مقام] شما، و گمراهی مخالفان شما بصیرت دارم، دوستدار شما و اولیای شما هستم، و خشمگین و دشمن دشمنان شما هستم، با هر که با شما بسازد می سازم، و با هر که با شما بجنگد می جنگم، آنچه را شما حق می دانید، حق می دانم، و آنچه را شما باطل می دانید باطل می دانم، فرمانبردار شما، عارف به حق شما، و اقرار کننده ی به فضیلت شما، و پذیرای علم شما، و در پوشش پناه شما، اعتراف کننده ی به [ولایت] شما، مومن به بازگشت شما، تصدیق کننده ی رجعت شما، منتظر [ظهور] امر شما، و در انتظار دولت شما هستم. گفتار شما را می گیرم و طبق فرمان شما عمل می کنم. امان خواه شما، زائر شما، پناهجو و پناهنده ی به قبور شما هستم، به درگاه خدای سبحان شفاعت خواه شما هستم، و به وسیله ی شما به او تقرب می جویم، و شما را در همه ی احوال و کارهایم پیشاپیش مطالبات و حوائج و خواسته های خود قرار می دهم، به نهان و آشکار، و حاضر و غایب، و اول و آخر شما ایمان دارم، و در همه ی این امور خود را به شما می سپارم، و با شما به آن ها تن در می دهم، و قلبم [خرسند و] تسلیم شما، و رایم تابع شماست، و یاریم آماده [و در اختیار] شماست تا خدا دینش را با شما زنده کند، و شما را به ایام [و روزگاران] خود برگرداند، و شما را برای [اقامه ی] عدل خود آشکار کند، و در زمینش به شما قدرت بخشد، با شما هستم با شما، نه با دشمن شما. به شما ایمان دارم، و به همانگونه که ولایت اول شما را پذیرایم، ولایت آخر شما را نیز قبول دارم، و به درگاه خدای سبحان بیزاری می جویم از دشمنان شما، و از جبت و طاغوت و شیاطین و دار و دسته ی ایشان که به شما ظلم کردند، و حق شما را آگاهانه انکار کردند، و از ولایت شما بیرون رفتند، و میراث شما را غصب کردند، آنان که در [حقانیت] شما شک کردند، و از [راه] شما منحرف شدند، و [نیز بیزاری می جویم] از هر [محرم و] رازداری جز شما، و از هر فرمانروایی جز شما، و از پیشوایانی که به آتش فرامی خوانند. خدا مرا همیشه – تا زنده هستم – بر ولایت و محبت و دین شما پایدار بدارد، و به پیروی شما موفق کند، و شفاعت شما را روزیم سازد، و از بهترین موالیانی که پیرو دعوت شما هستند قرار دهد، و مرا از آنان کند که آثار شما را دنبال، و راه شما را می پیماید، و با هدایت شما ره می یابد، و در زمره ی شما محشور می شود، و در [ایام] رجعت شما برمی گردد، و در دولت شما، مالک [و اختیاردار می شود]، و در [روزگار] عافیت شما، شریف [و گرانمایه] می گردد، و در ایام [دولتمندی] شما قدرت پیدا می کند، و در فردا [که حق ظهور می کند] چشمش به دیدار شما روشن می شود. پدر و مادر و جان و خاندان و مالم فدای شما باد! هر که خدا را بخواهد شما را جلو می اندازد، و هر که به یگانگی او ایمان آورد از شما می پذیرد، و هر که آهنگ او کند به شما رو می آورد، سرورانم! ثناء [و اوصاف نیک] شما را نتوانم شمرد، و به کنه مدح شما، و اندازه ی بی وصف شما نتوانم رسید، شما نور نکوکاران، و هادیان نیک کرداران، و حجت های [بالغه ی] خدای مقتدرید، خدا به وسیله ی [نور اعظم و اول] شما [عوالم وجود را] گشود، و به وسیله ی شما به پایان می برد، و به وسیله ی شما باران [رحمت] نازل می کند، و به وسیله ی شما آسمان را از اینکه جز به اذن او بر زمین افتد نگه می دارد، و به وسیله ی شما اندوه [و گرفتاری ها] را می برد، و بد حالی [و رنج و ضرر] را برطرف می کند، و آنچه [از حقائق و علوم که] پیامبرانش نازل کردند، و فرشتگانش فرود آوردند، نزد شماست، و [جبرئیل] روح الامین [، فرشته ی وحی]، به سوی جد شما [و اگر امیرمومنان علیه السلام را زیارت می کنی بگو: به سوی برادر شما] مبعوث شد، خدا به شما [خاندان عصمت]، عطایایی بخشیده که به هیچ یک از عالمیان نداده است، هر بزرگی در برابر بزرگواری شما سر فرود می آورد، و هر متکبری در برابر طاعت شما، خاضع می گردد، و هر سرکشی در برابر فضل شما فروتن می شود، و هر چیزی رام [و فرمانبر] شما است، و زمین به وسیله ی نور [وجودی] شما جلوه گر است، و کامیابان، به وسیله ی ولایت شما کامیابند، [همه] به وسیله شما راه رضوان را می پویند، و بر هر که آگاهانه ولایت شما را نمی پذیرد غضب خدای رحمان است. پدر و مادر و جان و خاندان و مالم فدای شما باد! یاد شما در [زبان و یاد] یاد کنندگان است، و نام های شما در [ردیف] نام های دیگران، و تن های شما در [ردیف] تن های دیگران، و روح های شما در [ردیف] روح های دیگران، و نفوس شما در [ردیف] نفوس دیگران، و آثار شما در [ردیف] آثار دیگران، و قبور شما در [ردیف] قبور دیگران [یاد می شود]، ولی چه شیرین است نام های شما! و چه گرانمایه است [جان ها و] نفوس [قدسی] شما! و چه والاست شان [و مرتبت] شما! و چه شکوهمند است موقعیت [ملکوتی] شما! و چه وافی [و استوار و بی کم و کاست] است پیمان شما! [و چه راست است وعده ی شما!]. سخن شما نور است، و امر [و ولایت] شما [مایه ی] رشد است، و وصیت شما تقوی [و خداترسی] است، و کار شما [همه] خیر [و نیک] است، و عادت شما احسان [و نیکوکاری] است، و سجیه [و خلق] شما بزرگواری [و بخشندگی] است، و شان [و آهنگ] شما حق و راستی و مدارا است، و گفتار شما جدا کننده ی میان حق و باطل، و لازم الاجراء است، و رای [و نظر] شما، دانش و بردباری و دوراندیشی است، و اگر از هر چیزی یاد شود شما آغاز، و اصل و فرع، و معدن و جایگاه، و پایان آن هستید. پدر و مادر و جانم فدای شما باد! چگونه ثنای نیکوی شما را به زبان آورم؟ و [چگونه] نیک رفتاری [و احسان] شما را بشمارم؟ و خدا به وسیله شما ما را از ذلت [شرک و خودخواهی] بیرون می آورد، و از ما اندوه [و سختی و بدحالی] ها را برطرف می کند، و از لبه ی پرتگاه مهلکه ها و آتش نجاتمان می دهد. پدر و مادر و جانم فدای شما باد! به وسیله ی دوستداری [و ولایت] شما خداوند احکام و معارف دین [خود] را به ما می آموزد، و آنچه را از دنیامان تباه گشته سامان می بخشد. و به وسیله ی دوستداری [و ولایت] شما کلمه ی توحید و ایمان کامل می گردد، و نعمت [دنیا و آخرت] گرانمایه می شود، و پراکندگی [میان امت]، به الفت [و یگانگی] می کشد. و به وسیله ی دوستداری [و ولایت] شما طاعات واجب خدا قبول می شود، و آن مودتی که [در قرآن] واجب شده از آن شماست، و درجات بلند، و مقام پسندیده [ی خالق و خلق]، و آن مرتبت [والای] معین در نزد خدای سبحان، و آن منزلت بزرگ، و شان والا، و شفاعت پذیرفته شده، برای شماست. پروردگارا! به آنچه نازل کردی ایمان آوردیم، و پیامبرت را پیروی کردیم، پس ما را در زمره ی شاهدان بنویس، پروردگارا! پس از آن که ما را هدایت کردی، دل هایمان را دستخوش انحراف مگردان، و از جانب خود رحمتی بر ما ارزانی دار، حقا که تو بسیار بخشنده ای، پاک و منزه است پروردگار ما که وعده ی پروردگار ما قطعا انجام شدنی است. ای ولی خدا! میان من و خدای سبحان، گناهانی [حاجب] است که جز خشنودی شما آن را نمی برد، پس سوگندتان می دهم به حق آن خدایی که شما را امین سر [و راز بزرگ] خود قرار داده، و از شما نگهبانی امور خلقش را خواسته، و طاعت شما را قرین طاعت خود کرده است اینکه بخشش گناهانم را از خدا بخواهید، و شفیعم باشید، که من مطیع شما هستم، هر که از شما اطاعت کند خدا را اطاعت کرده است، و هر که شما را معصیت کند خدا را معصیت کرده است، و هر که شما را دوست بدارد خدا را دوست داشته است، و هر که با شما دشمنی کند با خدا دشمنی کرده است. خدایا! اگر من شفیعانی نزدیک تر از محمد و خاندان نیکش – آن امامان نیکوکار – به تو پیدا می کردم ایشان را شفیعان خود می کردم، پس سوگند به آن حقی که برای ایشان بر خود واجب کرده ای از تو درخواست می کنم که مرا در گروه عارفان به ایشان و حق ایشان درآوری، و در زمره ی مرحومان با شفاعتشان قرار دهی، که تو مهربانترین مهربانانی و صلوات و سلام بسیار خدا بر محمد و آلش باد، و خدا ما را بس است، و نیکو وکیلی است.

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *